Prevod od "se to za" do Srpski


Kako koristiti "se to za" u rečenicama:

Stalo se to za vozem, v hromadě bláta
To je bilo dole kod kola, 15cm u blatu.
Když takto zmizí, snažím se to za něj maskovat.
Kad ovako nestane, ja ga pokrivam.
Chápu vás. Není to tak snadné. Ale netrapte se, to za chvíli přejde.
Razumem, to nije tako prosto, ali to æe odmah proæi.
Takže když si dáte legrační zuby do pusy a poskakujete jako idiot, považuje se to za vtipné.
Ako staviš šaljive zube i skaèeš kao idiot, to smatraju smešnim.
Co se to za těch 50 let stalo?
Koji se vrag dogodio za 50 godina?
Doufám, že se to za chvilku zase spraví.
Mislim da æe mi biti dobro za minut.
To mi to nemůžete prostě zadat, no, v učebnici? A pak nechat moje sluhy, aby se to za mě naučili?
"Zar mi jednostavno to ne možete dati napisano u knjizi i tada bi to moje sluge nauèile umesto mena?
Stalo se to za Royceovy vlády.
To je bilo dok je Rojce bio na straži.
Stane se to za jednu nebo dvě dekády, takže si to policajti nikdy nespojí.
To se dogaða svako desetljeæe ili dva, pa policija nije uspjela povezati.
Takže uvidíme, jestli se to za pár týdnů neuklidní, a pokud ne, tak se sem vrátíte a uděláme další sérii testů.
Tako da videæemo dali æe se smiriti u toku dve nedelje, a ako se ne smiri, onda æeš se vratiti na još neke testove.
Matka se to za každou cenu nesmí dozvědět.
Što god se desilo, majka ne mora da sazna.
Nezdá se to za těchto okolností moc pravděpodobné, že ne?
Pa, to se ne èini vrlo verovatno, zar ne, Pod ovim okolnostima?
Doufejme, že se to za pár hodin dozvíme.
Nadam se da æemo znati za koji sat.
Počítá se to za příjemné, když to je povinné?
Raèuna li se kao lijepo èak i ako je prisilno?
Jen počkej, jak ti bude, až se to za pár týdnů stane.
Oseæaæeš se grozno kad se to desi za par nedelja.
Jen... do něho vlezl a hned se to za ním zavřelo.
Samo je uskoèio unutra i to se zatvorilo iza njega. Ja ne...
Davide, dozvíme se to za pár hodin.
Дејвид, ми смо неце знати неколико сати.
Pokusím se to za A vysvětlit někomu, kdo nestuduje psychologii a za B, očividně nechápeš to, že tě ignoruju.
Da vidim da li mogu da objasnim ovo nekom A) ne studira psihologiju B) oèito ne kapira èinjenicu da je ignorišem.
Ale označí se to za nepotvrzené zmizení, ne?
Ali to je nepotvrðeno pravilo, zar ne?
Vydává se to za cokoliv, jen aby tě to přimělo podle toho jednat.
Preruši se u šta god je potrebno da te pokrene.
Takže ať je venku cokoliv, sem se to za žádnou cenu nedostane.
Zakljuèaæemo vrata, tako da šta god je napolju, neæe dospeti unutra.
Řekněte rok -- stane se to za pět let? Nebo za patnáct?
Bez obzira, odaberite godinu - da li će se desiti za pet ili 15 godina?
I vidělo se to za dobré králi i všemu množství,
I to bi po volji caru i svemu zboru.
Kdož odpovídá něco, prvé než vyslyší, počítá se to za bláznovství jemu a za lehkost.
Ko odgovara pre nego čuje, tome je ludost i sramota.
Slyšte to starší, a pozorujte všickni obyvatelé této země, stalo-li se to za dnů vašich, aneb za dnů otců vašich?
Čujte, starci; slušajte, svi stanovnici zemaljski; je li ovako šta bilo za vašeg vremena ili za vremena vaših otaca?
2.1490790843964s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?